A toda la gente de Valencia que estaba presente en el show de violetta recien, les pido disculpas. Estabamos arriba del escenario +
— Tini Stoessel (@TiniStoessel) grudzień 13, 2013
Y un pedazo de techo se desplomó, y por seguridad del publico y por una mejor evacuación se tomo la decisión de terminar asi. +
— Tini Stoessel (@TiniStoessel) grudzień 13, 2013
Nosotros no estabamos al tanto de la situación, nos enteramos en el mismo instante que ustedes, les pido disculpas.
— Tini Stoessel (@TiniStoessel) grudzień 13, 2013
Realmente estoy muy angustiada, son decisiones que estan fuera de nuestro alcancé.
— Tini Stoessel (@TiniStoessel) grudzień 13, 2013
Niestety nie przetłumaczę wam dokładnie, ponieważ nie znam na tyle dobrze Hiszpańskiego, ale mam nadzieję, że trochę przybliżyłam wam tą sprawę.
EDIT: Jutro prawdopodobnie z moją kol. przetłumaczymy wam dokładnie te twety :)
powinniście tłumaczyć tweety
OdpowiedzUsuńPrzetłumaczę, ale nie znam na tyle dobrze Hiszpańskiego. Jutro jak moja kol. przyjdzie do mnie to od razu pomoże mi i zaktualizuję tego posta z poprawnym tłumaczeniem.
UsuńA i jak na razie napisałam ogólny sens wypowiedzi i wydaje mi się, że dużo interesujących rzeczy tam nie ma, ale po mimo to tłumaczenie znajdzie się jutro ;-)
Usuń